Have you seen
the mistletoe?
It fills the night with kisses.
Have you seen
the bright new star?
It fills your heart
with wishes.
Have you seen
the candlelight?
It shines from
every window.
Have you seen
the moon above?
It lights the sky in silver.
Chorus:
Green is in
the mistletoe
and red is in the holly,
silver in the
stars above
that shine on everybody.
Gold is in
the candlelight
and crimson in the embers.
White is in the
winter night
that everyone remembers.
Have you heard
the boys all sigh
when all the girls
are skating?
Have you heard
the sweetheart’s cry
for all this time
they’re waiting?
Chorus
Have you seen
the children playing?
Tiny hands are frozen!
Have you seen them
hurry home when
suddenly it’s snowing!
Chorus
Have you heard
the bells are ringing,
ringing out their story?
Have you heard
the choir singing?
Glory! Glory! Glory!
|
¿Has visto
el muérdago?
Llena la noche con besos.
¿Has visto la
brillante nueva estrella?
Llena tu corazón
con deseos.
¿Has visto
la luz de la vela?
Brilla desde
cada ventana.
¿Has visto
la luna arriba?
Ilumina el cielo de plateado.
Coro:
El verde está
en el muérdago
y el rojo en el acebo,
el plateado
en las estrellas arriba
que brillan sobre todos.
El dorado está
en la luz de las velas
y el carmesí en los fuegos.
El blanco está
en la noche invernal
que todos recuerdan.
¿Has oído a
todos los chicos suspirar
cuando todas las chicas están patinando?
¿Has oído el
llanto de sus corazones
por todo este tiempo
que están esperando?
Coro
¿Has visto a
los niños jugar?
¡Pequeñas manos heladas!
¿Los has visto
correr a casa cuando
de pronto está nevando?
Coro
¿Has oído
las campanas sonando,
sonando en está historia?
¿Has oído
el coro cantando?
Gloria! Gloria! Gloria!
|