Enya en Español
  Hope Has a Place
 

Notas de Roma Ryan sobre la canción: "Una canción del comienzo del amor. Una canción del primer amor…
La esperanza tiene un lugar en el corazón del amante.
Si el amor fuese siempre amable entonces no hay necesidad de preocuparse por aquellos que comienzan su camino. En el amor, o la pérdida de él, ninguna cantidad de consejos o razones pueden proteger totalmente del dolor a aquel que ama o de la decepción de la pérdida. Somos heridos tanto porque amamos tanto. Este es un deseo de que el amor sea amable, y si no lo es, que ese sentimiento precioso cautivo en la caja de Pandora, pueda encontrar un lugar en el corazón de quien ama."
"Escribí esta canción para mi hija Ebony. En ese tiempo había alcanzado la edad donde el amor se convierte en algo importante en tu vida. Pienso que la adolescencia es un periodo duro por el que pasamos, toda la libertad de la niñez se ha ido, y empiezas a tratar de encontrar quien eres en un mundo en ocasiones cruel. El amor y las relaciones son algo en que los padres nos preocupamos cuando les llega a nuestros propios hijos. La mayoría de las personas son sensibles y por tanto frágiles (Y digo la mayoría porque conozco algunas que no lo son). La mayoría de los corazones se rompen fácilmente. Tú harás todo en tu poder para salvar a aquellos que amas de tener que pasar por esos tiempos duros. Pero es imposible hacer eso. Cada persona debe aprender y vivir por si misma. Ese es el punto. Continúas aprendiendo toda tu vida y nunca terminas. Esta canción es un consuelo, un apoyo, una esperanza; es optimismo. En realidad, probablemente la escribí para consolarme a mi misma, tanto como por el bien de Ebony."

Inglés

Español

 

One look at love and you may see,

it weaves a web over mystery.

All ravelled threads can rend apart,

for hope has a place
 in the lover’s heart.

Hope has a place
 in the lover’s heart.

   

Whispering world, a sigh of sighs,

the ebb the flow of the ocean tides.

One breath, one word,

 may end or may start,

a hope in a place 
of the lover’s heart.

Hope has a place
 in a lover’s heart.

 

 Look to love, you may dream,

and if it should leave then give it wings.

But if such a love is meant to be;

hope is home, and the heart is free.

 

Under the heavens we journey far,

on roads of life we’re the wanderers.

So let love rise, 
so let love depart,

let hope have a place 
in the lover’s heart.

Hope has a place 
in a lover’s heart.

  

Look to love and you may dream,

and if it should leave then give it wings.

But if such a love is meant to be;

hope is home, and the heart is free.

 

Hope is home, and heart is free.

 

Una mirada al amor y podrás ver,

que teje una red sobre el misterio.

Todos los hilos enredados pueden separarse,

por una esperanza que tiene lugar

 en el corazón del amante.

La esperanza tiene lugar
 en el corazón del amante.

 

Mundo susurrante, suspiro de suspiros,

el flujo y reflujo de la marea del océano.

Un respiro, una palabra,

quizás el fin, quizás el comienzo,

una esperanza en un lugar 
del corazón del amante.

La esperanza tiene lugar 
en un corazón de un amante.

 

Mira al amor, podrás soñar,

y si debiera irse entonces dale alas.

Pues si tal amor esta destinado a ser;

la esperanza es el hogar, y el corazón es libre.

 

Bajo los cielos caminamos lejos,

en caminos de vida somos los errantes.

Así que deja al amor despertar, 
deja al amor irse,

deja que la esperanza tenga lugar 
en el corazón del amante.

La esperanza tiene lugar 
en un corazón de un amante.

 

Mira al amor y podrás soñar,

y si debiera irse entonces dale alas.

Pues si tal amor esta destinado a ser;

la esperanza es el hogar, y el corazón es libre.

 

La esperanza es el hogar, y el corazón es libre.

 

 
  Hoy habia 24 visitantes (34 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis