Enya en Español
  How Can I Keep From Singing?
 

Notas de Roma Ryan sobre la canción: "Esta basada en un viejo himno Shaker que yo sugerí como una conveniente adición al álbum, no sólo por la hermosura de la melodía, sino porque el contenido lírico parece tan relevantetanto hoy como hace 250 años cuando esta cancion fue escrita. 
Es infortunado que los Shakers sean conocidos en el mundo principalmente por su habilidad para construir y diseñar hermosos muebles. Los Shakers también escribieron hermosa música y canciones en las cuales ellos glorificaban su alegría en la vida. Ellos tenían vidas muy simples y sus melodías reflejan la belleza inherente en esta simplicidad. 
No es muy conocido que los Shakers enviaron comida a Irlanda durante 1846 en un intento de aliviar el sufrimiento durante la hambruna, y esto tuvo significancia en nuestra decisión de interpretar la pieza." 

Inglés

Español

 

My life goes on 
in an endless song
above Earth's lamentations.
I hear the real,
 though far-off hymn
that hails a new creation.

 

Through all the tumult 
and the strife
I hear its music ringing.
It sounds an echo
 in my soul.
How can I keep from singing?

 

While though the tempest
 loudly roars,
I hear the truth, it liveth.
And though the darkness 
round me close,
songs in the night it giveth.

No storm can shake 
my inmost calm,
while to that rock I'm clinging.
Since love is lord 
of heaven and earth,
how can I keep from singing?

 

When tyrants tremble
 in their fear
and hear their death knell ringing.
When friends rejoice 
both far and near,
how can I keep from singing?

 

In prison cell and dungeon vile
our thoughts 
to them are winging.
When friends by shame 
are undefiled,
how can I keep from singing?

 

Mi vida transcurre 
en una canción interminable
por sobre los lamentos de la tierra.
Escucho el real 
aunque lejano himno
que clama una nueva creación.

 

A través del tumulto 
y las contiendas
escucho la música sonando.
Suena un eco 
en mi alma.
¿Cómo puedo no cantar?

 

Mientras, aunque la tempestad
 ruge ruidosamente,
escucho la verdad, ésta vive.
Y aunque la oscuridad 
me rodea de cerca,
las canciones en la noche son dadas.


Ninguna tormenta podrá 
mover mi calma,
mientras esa roca estoy escalando.
Desde que el amor 
es el amo del cielo y la tierra,
¿Cómo puedo no cantar?

 

Cuando los tiranos 
tiemblan de miedo
y escuchan su réquiem llamando.
Cuando los amigos se regocijan 
cerca y lejos,
¿Cómo puedo no cantar?

 

En celda de prisión o vil calabozo
nuestros pensamientos 
a ellos van volando.
Cuando los amigos por vergüenza 
son inmaculados,
¿Cómo puedo no cantar?

 
  Hoy habia 5 visitantes (8 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis